« Espace Cartes en commun » : différence entre les versions
De Remix Biens Communs
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
:La table ou l’espace de jeu. | :La table ou l’espace de jeu. | ||
MR : Ce terme est ok tel quel. | MR : Ce terme est ok tel quel. | ||
YO : | YO : Arène publique/espace public? Là ou les joueurs agissent? Même chose que le terrain des | ||
actions (terre, air, eau, dée (savoirs), numérique) et les autres protagonistes (forces d'appropriation, crises, etc.) | |||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
:Les cartes qui permettent de '''détruire les Enclosures'''. | :Les cartes qui permettent de '''détruire les Enclosures'''. | ||
MR : Ce terme est ok tel quel. | MR : Ce terme est ok tel quel. | ||
YO : Pas juste détruire, non? contrer la menace contre les Communs, arrêter ou renverser un processus d'appropriation? | YO : Pas juste détruire, non? contrer la menace contre les Communs, arrêter ou renverser un | ||
processus d'appropriation? | |||
;Actions citoyennes | ;Actions citoyennes | ||
Ligne 124 : | Ligne 125 : | ||
General terms | General terms | ||
* Cards in Commons. | * Cards in Commons. | ||
* Civil Society | * Civil Society | ||
* Players. | * Players. | ||
Card types | Card types |
Version du 2 novembre 2016 à 08:28
Travail de lexique pour fédérer le jeu à la réalité des communs
Le design du jeu demande l'utilisation de plusieurs expressions qui, sans l'attention de commoners comme vous, pourraient négliger la bonne représentation des communs. C'est pourquoi je demande votre aide pour réviser les termes des règlements et du vocabulaire des joueurs. Je vous encourage à le lire la liste suivante afin d’y apporter des propositions pour rapprocher le tout du Commoning. N'oubliez pas que nous avons aussi besoin de faire ce travail en anglais (plus bas).
LEXIQUE FRANÇAIS
(Terme. Explications. Propositions.)
- Cartes en Commun
- Nom du jeu.
MR : Propositions? YO : Beau nom! j'adopte
- Société civile
- La table ou l’espace de jeu.
MR : Ce terme est ok tel quel. YO : Arène publique/espace public? Là ou les joueurs agissent? Même chose que le terrain des actions (terre, air, eau, dée (savoirs), numérique) et les autres protagonistes (forces d'appropriation, crises, etc.)
Les types de cartes
- Projets
- Les cartes qui permettent de détruire les Enclosures.
MR : Ce terme est ok tel quel. YO : Pas juste détruire, non? contrer la menace contre les Communs, arrêter ou renverser un processus d'appropriation?
- Actions citoyennes
- Les cartes qui donnent des bonus aux Joueurs.
MR : Ce terme est ok tel quel. YO : Actions tout court m'irait. Actions concertées, conjointes, actions communes!!
- Crises sociales
- Les cartes qui donnent des malus aux Joueurs.
MR : Ce terme est ok tel quel. YO : Juste des crises sociales? Économiques? pourquoi pas juste Crises
- Enclosures
- Les cartes ennemies des Joueurs.
MR : J'ai toujours un problème avec ce terme en français. Propositions ? YO : Tentatives d'appropriation? Appropriation? Je le laisserais Enclosures - terme des Communs
Ressources
- Ressources
- Toutes les cartes qui doivent être "dépensées" pour déployer des projets et des actions.
MR : Cette expression est ouverte aux révisions. YO : Bon pour moi
Type de ressources
- Richesses
- Concerne les avoirs, le matériel, l'argent, etc.
MR : Propositions? YO : Moyens?
- Faire ensemble
- Concerne les technologies de mobilisation, les techniques de faire en commun et la motivation de faire.
MR : Autres propositions : Cocréation, Engagement. YO : Bon pour moi
- Personnes
- Concerne les gens, tout simplement.
MR : Autres propositions : Groupes, Populations YO : Mobilisation?
- Idées
- Concerne les savoirs, les concepts et les idéologies.
MR : Autres propositions : Principes, Valeurs, Savoirs. YO : J'aime bien Idées
Actions des joueurs
- Tour
- Le temps de jeu d'un joueur. Ceci réfère à l'opportunité du joueur de mobiliser des Ressources, de déployer des projets et déployer des actions.
MR : Ce terme est ok tel quel.
- Révolution
- Le tour pour tous les joueurs (un tour de jeu) c'est plus problématique. Pour l'instant nous utilisons l'expression une Révolution. Nous ne sommes pas convaincus et cherchons un autre terme qui concerne une longue période de temps où la Société civile se mobilise pour répondre aux nouvelles menaces.
MR : Autres propositions : Saison, Trimestre, Année. YO : Cycle?
- Déploiement
- À la fin d’une Révolution, de nouvelles Enclosures se Déploient.
MR : Autres propositions : Phase réactionnaire, Encloturer. YO : Nouvelle conjoncture quoi! Praxis? Développement? Menace?
- Déploiement
- Lorsqu’un Joueur met une carte Projets ou Action sur la table, on dit également qu’il la Déploie.
YO :
- Mobilisation
- Présentement nous Mobilisons les Ressources pour Déployer des Projets et des Actions vers la Société civile (la table).
MR : Propositions?
- Renouveler.
- Une Révolution plus tard, ces Ressources sont Renouvelées (redeviennent disponible pour se faire Mobiliser à nouveau).
MR : Propositions?
- Campagne
- Quand les joueurs placent une carte Projets sous une Enclosures afin de la Détruire ils font campagne.
MR : Propositions?
- En Attente.
- Chaque joueur peut placer des Projets en attente.
MR : Autres propositions : Gestation, Dé-prioriser.
- Points d’influence.
- Plus technique encore (et pourtant très important) les Projets et les Ressources ont des Points d’influence, ce sont les chiffres sur les cartes qui déterminent les forces et d’autres actions.
MR : Propositions :
- Force d’oppression
- Les Enclosures ont aussi des Points d'influence que nous appelons présentement Forces d'oppression. Ce sont les numéros qui sont écrits sur les cartes qu’il faut égaler grâce à des Projets pour Détruire les Enclosures. Cette section est très délicate parce qu'on ne veut pas sur-simplifier ces réalités sociales et faire un jeu de pure propagande.
MR: Propositions :
- Détruite.
- Les Enclosures sont Détruites quand les Projets en Campagne contre elles accumulent plus de Points d'influence que cette dernière.
MR : Autres propositions : Rabattue, Victoire politique. YO : Neutralisation (pas mort pour autant quoi!!)
GLOSSARY
General terms
- Cards in Commons.
- Civil Society
- Players.
Card types
- Projects.
- Citizen actions.
- Social crisis.
- Enclosures.
- Resources.
- Wealth.
- Mobilization.
- People.
- Ideas.
Player actions
- Turn.
- Revolution.
- Deployment.
- Mobilization.
- Renew.
- Campain.
- Waiting.
- Influence Point.
- Oppression force.
- Destroyed.