« Espace Cartes en commun » : différence entre les versions

De Remix Biens Communs
Aller à :navigation, rechercher
(mise en forme)
Aucun résumé des modifications
Ligne 18 : Ligne 18 :
  actions (terre, air, eau, idée (savoirs), numérique) et les autres protagonistes (forces d'appropriation, crises, etc.)
  actions (terre, air, eau, idée (savoirs), numérique) et les autres protagonistes (forces d'appropriation, crises, etc.)
MR : Espace / Arène publique j'aime bien
MR : Espace / Arène publique j'aime bien
CV : espace public est une très bonne idée


''Les types de cartes''  
''Les types de cartes''  
Ligne 28 : Ligne 29 :
  FS : je dirai arrêter ou renverser un processus d'accaparement?
  FS : je dirai arrêter ou renverser un processus d'accaparement?
MR : j'aime bien renverser
MR : j'aime bien renverser
CV : Renverser aussi


;Actions citoyennes  
;Actions citoyennes  
Ligne 35 : Ligne 37 :
  FS : Actions ok, ou bien Activation des communs
  FS : Actions ok, ou bien Activation des communs
MR : J'adopte Action
MR : J'adopte Action
CV : Ça peut être bien que dans la description ça soit mentionnée Action de mobilisation citoyenne.


;Crises sociales
;Crises sociales
Ligne 49 : Ligne 52 :
  FS : accaparement ?  
  FS : accaparement ?  
MR : Accaparements! il était temps de trouver un remplacement! merci Fred!
MR : Accaparements! il était temps de trouver un remplacement! merci Fred!
CV : Les accapareurs ? Le terme existe allez le googler c'est intéressant.




Ligne 71 : Ligne 75 :
  YO : Bon pour moi
  YO : Bon pour moi
  FS : Bon pour moi
  FS : Bon pour moi
CV : Cocréation ! ou mobilisation


; Personnes
; Personnes
Ligne 77 : Ligne 82 :
  YO : Mobilisation?
  YO : Mobilisation?
MR : on ne peut pas faire mobilisation, c'est utiliser ailleurs  
MR : on ne peut pas faire mobilisation, c'est utiliser ailleurs  
CV: Humaines ?


;Idées
;Idées
Ligne 96 : Ligne 102 :
  FS : j'ai pensé aussi à cycle avant de lire Yves
  FS : j'ai pensé aussi à cycle avant de lire Yves
MR : j'adopte cycle
MR : j'adopte cycle
CV : on parlait de "révolution", mais cycle est bon aussi


;  Déploiement
;  Déploiement
: À la fin d’une Révolution, de nouvelles Enclosures se Déploient.  
: À la fin d’un cycle, de nouvelles Enclosures se Déploient.  
  MR : Autres propositions : Phase réactionnaire, Encloturer.
  MR : Autres propositions : Phase réactionnaire, Encloturer.
  YO : Nouvelle conjoncture quoi! Praxis? Développement? Menace?
  YO : Nouvelle conjoncture quoi! Praxis? Développement? Menace?
MR : je sais pas trop encore
MR : je sais pas trop encore
CV : Phase d'accaparement ou de cloisonnement ? J'aimais bien juste "La Réaction".




Ligne 108 : Ligne 116 :
  YO :  
  YO :  
  FS : Activer
  FS : Activer
CV : selon d'autres jeux de cartes, on "dépose" une carte sur la zone de jeu pour ensuite "l'activer" (ou déployer).


;  Mobilisation
;  Mobilisation
:Présentement nous Mobilisons les Ressources pour Déployer des Projets et des Actions vers la Société civile (la table).  
:Présentement nous Mobilisons les Ressources pour Déployer des Projets et des Actions vers la Société civile (la table).  
  MR : Propositions?
  MR : Propositions?
CV : À bien y réfléchir, je préfère mobiliser à dépenser, car on ne dépense pas une personne ou une idée.


;  Renouveler.  
;  Renouveler.  
:Une Révolution plus tard, ces Ressources sont Renouvelées (redeviennent disponible pour se faire Mobiliser à nouveau).  
:Un cycle plus tard, ces Ressources sont Renouvelées (redeviennent disponible pour se faire Mobiliser à nouveau).  
  MR : Propositions?
  MR : Propositions?


Ligne 124 : Ligne 134 :
:Chaque joueur peut placer des Projets en attente.  
:Chaque joueur peut placer des Projets en attente.  
  MR : Autres propositions : Gestation, Dé-prioriser.   
  MR : Autres propositions : Gestation, Dé-prioriser.   
CV : En hibernation ? :p


;  Points d’influence.  
;  Points d’influence.  
Ligne 129 : Ligne 140 :
  MR : Propositions :
  MR : Propositions :
  FS : force ou force d'influence ou puissance
  FS : force ou force d'influence ou puissance
CV : est-ce qu'on dit vraiment qu'un projet a de l'influence sur un Enclosure ? c'est un peu étrange... On a de l'influence sur nos alliés, contre nos ennemis on a de la puissance ou de la force. Dans le milieu militant, on parle même couramment de "Rapport de force".


;  Force d’oppression
;  Force d’oppression
:Les Enclosures ont aussi des Points d'influence que nous appelons présentement Forces d'oppression. Ce sont les numéros qui sont écrits sur les cartes qu’il faut égaler grâce à des Projets pour Détruire les Enclosures. Cette section est très délicate parce qu'on ne veut pas sur-simplifier ces réalités sociales et faire un jeu de pure propagande.  
:Les Enclosures ont aussi des Points d'influence que nous appelons présentement Forces d'oppression. Ce sont les numéros qui sont écrits sur les cartes qu’il faut égaler grâce à des Projets pour Détruire les Enclosures. Cette section est très délicate parce qu'on ne veut pas sur-simplifier ces réalités sociales et faire un jeu de pure propagande.  
  MR: Propositions :
  MR: Propositions :
CV : Pour simplifier sans aller sur le terrain délicat, le même terme peut être utiliser pour les projets et les enclosures.


Neutralisation
Neutralisation
Ligne 151 : Ligne 164 :
The game table, where cards are placed
The game table, where cards are placed
  MR : I think this term is ok
  MR : I think this term is ok
CV : Public space.


''Types of cards''  
''Types of cards''  
Ligne 157 : Ligne 171 :
Cards who are mobilized to neutralize enclosures.  
Cards who are mobilized to neutralize enclosures.  
  MR : I think this is fine
  MR : I think this is fine
CV: If we take mobilize for the ressources, we can take deployed here.


'''Actions'''
'''Actions'''
Ligne 183 : Ligne 198 :
Obviously directly translated from french; I need help on this one. It's about techniques that promotion action, social technologies, motivations, etc
Obviously directly translated from french; I need help on this one. It's about techniques that promotion action, social technologies, motivations, etc
  MR : Propositions?
  MR : Propositions?
CV : Change ?
'''
'''
People'''
People'''
Ligne 205 : Ligne 222 :
At the end of the player cycle, the enclosures "respond" with a new set of problems  
At the end of the player cycle, the enclosures "respond" with a new set of problems  
  MR : I'm very open to suggestions on this one.  
  MR : I'm very open to suggestions on this one.  
CV : React


'''Deployment'''
'''Deployment'''
Ligne 210 : Ligne 228 :
  MR : Propositions?
  MR : Propositions?
FS : Activate?
FS : Activate?
CV : The card is "in play".


'''Mobilization'''
'''Mobilization'''
Ligne 230 : Ligne 249 :
These are the numerical strenghts of projects and enclosures.  The main mechanic of conflict in the game design.  
These are the numerical strenghts of projects and enclosures.  The main mechanic of conflict in the game design.  
MR : Open to suggestions but not seeking to replace this really,  
MR : Open to suggestions but not seeking to replace this really,  
CV : Power points, political points. The game is political and we never use the term political.


'''To neutralize'''
'''To neutralize'''
When enclosures are "defeated" by the player actions, we are saying that they are neutralized.  
When enclosures are "defeated" by the player actions, we are saying that they are neutralized.  
  MR : I'm not really impressed by this one; open to suggestions
  MR : I'm not really impressed by this one; open to suggestions

Version du 8 novembre 2016 à 12:36

Travail de lexique pour fédérer le jeu à la réalité des communs

Le design du jeu demande l'utilisation de plusieurs expressions qui, sans l'attention de commoners comme vous, pourraient négliger la bonne représentation des communs. C'est pourquoi je demande votre aide pour réviser les termes des règlements et du vocabulaire des joueurs. Je vous encourage à le lire la liste suivante afin d’y apporter des propositions pour rapprocher le tout du Commoning. N'oubliez pas que nous avons aussi besoin de faire ce travail en anglais (plus bas).


LEXIQUE FRANÇAIS

(Terme. Explications. Propositions.)

Cartes en Commun
Nom du jeu.
MR : Propositions?
YO : Beau nom! j'adopte
Société civile
La table ou l’espace de jeu.
MR : Ce terme est ok tel quel.
YO : Arène publique/espace public? Là ou les joueurs agissent? Même chose que le terrain des
actions (terre, air, eau, idée (savoirs), numérique) et les autres protagonistes (forces d'appropriation, crises, etc.)

MR : Espace / Arène publique j'aime bien CV : espace public est une très bonne idée

Les types de cartes

Projets
Les cartes qui permettent de détruire les Enclosures.
MR : Ce terme est ok tel quel.
YO : Pas juste détruire, non? contrer la menace contre les Communs, arrêter ou renverser un 
processus d'appropriation?
FS : je dirai arrêter ou renverser un processus d'accaparement?

MR : j'aime bien renverser CV : Renverser aussi

Actions citoyennes
Les cartes qui donnent des bonus aux Joueurs.
MR : Ce terme est ok tel quel.
YO : Actions tout court m'irait. Actions concertées, conjointes, actions communes!!
FS : Actions ok, ou bien Activation des communs

MR : J'adopte Action CV : Ça peut être bien que dans la description ça soit mentionnée Action de mobilisation citoyenne.

Crises sociales
Les cartes qui donnent des malus aux Joueurs.
MR : Ce terme est ok tel quel.
YO : Juste des crises sociales? Économiques? pourquoi pas juste Crises
FS : oui, cela concerne aussi les crises environnementales

MR : Crises, aussi, adopté

Enclosures
Les cartes ennemies des Joueurs.
MR :  J'ai toujours un problème avec ce terme en français. Propositions ?
YO : Tentatives d'appropriation? Appropriation? Je le laisserais Enclosures - terme des Communs
FS : accaparement ? 

MR : Accaparements! il était temps de trouver un remplacement! merci Fred! CV : Les accapareurs ? Le terme existe allez le googler c'est intéressant.


Ressources

Ressources
Toutes les cartes qui doivent être "dépensées" pour déployer des projets et des actions.
MR : Cette expression est ouverte aux révisions.
YO : Bon pour moi
FS : les cartes qui doivent être "activées", "mobilisées", ...  

Type de ressources

Richesses
Concerne les avoirs, le matériel, l'argent, etc.
MR : Propositions?
YO : Moyens?
FS : Moyens est ok pour moi 

MR : moyens, super!

Faire ensemble
Concerne les technologies de mobilisation, les techniques de faire en commun et la motivation de faire.
MR : Autres propositions : Cocréation, Engagement.
YO : Bon pour moi
FS : Bon pour moi

CV : Cocréation ! ou mobilisation

Personnes
Concerne les gens, tout simplement.
MR : Autres propositions : Groupes, Populations
YO : Mobilisation?

MR : on ne peut pas faire mobilisation, c'est utiliser ailleurs CV: Humaines ?

Idées
Concerne les savoirs, les concepts et les idéologies.
MR : Autres propositions : Principes, Valeurs, Savoirs.
YO : J'aime bien Idées


Actions des joueurs

Tour
Le temps de jeu d'un joueur. Ceci réfère à l'opportunité du joueur de mobiliser des Ressources, de déployer des projets et déployer des actions.
MR  : Ce terme est ok tel quel.

Cycle

Le tour pour tous les joueurs (un tour de jeu)
MR : Autres propositions : Saison, Trimestre, Année.
YO : Cycle?
FS : j'ai pensé aussi à cycle avant de lire Yves

MR : j'adopte cycle CV : on parlait de "révolution", mais cycle est bon aussi

Déploiement
À la fin d’un cycle, de nouvelles Enclosures se Déploient.
MR : Autres propositions : Phase réactionnaire, Encloturer.
YO : Nouvelle conjoncture quoi! Praxis? Développement? Menace?

MR : je sais pas trop encore CV : Phase d'accaparement ou de cloisonnement ? J'aimais bien juste "La Réaction".


Déploiement
Lorsqu’un Joueur met une carte Projets ou Action sur la table, on dit également qu’il la Déploie.
YO : 
FS : Activer

CV : selon d'autres jeux de cartes, on "dépose" une carte sur la zone de jeu pour ensuite "l'activer" (ou déployer).

Mobilisation
Présentement nous Mobilisons les Ressources pour Déployer des Projets et des Actions vers la Société civile (la table).
MR : Propositions?

CV : À bien y réfléchir, je préfère mobiliser à dépenser, car on ne dépense pas une personne ou une idée.

Renouveler.
Un cycle plus tard, ces Ressources sont Renouvelées (redeviennent disponible pour se faire Mobiliser à nouveau).
MR : Propositions?
Campagne
Quand les joueurs placent une carte Projets sous une Enclosures afin de la Détruire ils font campagne.
MR : Propositions?
En Attente.
Chaque joueur peut placer des Projets en attente.
MR : Autres propositions : Gestation, Dé-prioriser.  

CV : En hibernation ? :p

Points d’influence.
Plus technique encore (et pourtant très important) les Projets et les Ressources ont des Points d’influence, ce sont les chiffres sur les cartes qui déterminent les forces et d’autres actions.
MR : Propositions :
FS : force ou force d'influence ou puissance

CV : est-ce qu'on dit vraiment qu'un projet a de l'influence sur un Enclosure ? c'est un peu étrange... On a de l'influence sur nos alliés, contre nos ennemis on a de la puissance ou de la force. Dans le milieu militant, on parle même couramment de "Rapport de force".

Force d’oppression
Les Enclosures ont aussi des Points d'influence que nous appelons présentement Forces d'oppression. Ce sont les numéros qui sont écrits sur les cartes qu’il faut égaler grâce à des Projets pour Détruire les Enclosures. Cette section est très délicate parce qu'on ne veut pas sur-simplifier ces réalités sociales et faire un jeu de pure propagande.
MR: Propositions :

CV : Pour simplifier sans aller sur le terrain délicat, le même terme peut être utiliser pour les projets et les enclosures.

Neutralisation

Les Enclosures sont Détruites quand les Projets en Campagne contre elles accumulent plus de Points d'influence que cette dernière.
MR : Autres propositions : Rabattue, Victoire politique. 
YO : Neutralisation (pas mort pour autant quoi!!)
FS : oui neutralisation 

MR : oui! neutralisé! c'est super!


GLOSSARY

;Cards in Common The name of the game

MR : Propositions?

Public arena The game table, where cards are placed

MR : I think this term is ok

CV : Public space.

Types of cards

; Projects Cards who are mobilized to neutralize enclosures.

MR : I think this is fine

CV: If we take mobilize for the ressources, we can take deployed here.

Actions Cards that give bonuses to players

MR : I think this term is ok

Crisis Cards that cause malicious effects for the players

MR : I think this term is ok

Enclosures Enemy cards

MR : I think this term is ok

Ressources Cards needed to deploy player actions and projets

MR : I'm open to suggestions for this one

Types of ressources Means

Which are about wealth, material, land, etc.

MR : Propositions?

Doing together Obviously directly translated from french; I need help on this one. It's about techniques that promotion action, social technologies, motivations, etc

MR : Propositions?

CV : Change ?

People Concerning individuals, groups, etc.

MR : Propositions?

;Ideas Concerning knowledge, books, ideas, etc

MR : Propositions?

Player actions"

Turn The time in which a single player deploys ressources, actions and projects, before ending his turn and letting the other have his. MR seems ok.

Cycle The cumulation of every player's turn. one revolution around the table.

MR : Propositions?

Response At the end of the player cycle, the enclosures "respond" with a new set of problems

MR : I'm very open to suggestions on this one. 

CV : React

Deployment When a player take a card from his hand and puts in on the table, he /she deploys the card.

MR : Propositions?

FS : Activate? CV : The card is "in play".

Mobilization when ressources are "spent" to deploy an action or project, we say they are mobilized.

MR : I like this, open to suggestions

Refreshed. At the end of the cycle, spent / mobilized ressources are "refreshed"

MR : Propositions?

Campaign When projects are moved to oppose an enclosure, we say they are campaigning

MR : I quite like this

Set aside Each player has a shelve for projects they can put aside for a while

MR : I'm open to suggestions for this one. 

Influence points These are the numerical strenghts of projects and enclosures. The main mechanic of conflict in the game design. MR : Open to suggestions but not seeking to replace this really, CV : Power points, political points. The game is political and we never use the term political.

To neutralize When enclosures are "defeated" by the player actions, we are saying that they are neutralized.

MR : I'm not really impressed by this one; open to suggestions